Bernhard Peter
Sprache: Die Zahlen und das Zählen im Japanischen


Grundlegende Zahlen 1-10:
Es gibt im Japanischen zwei Systeme für die Grundzahlen, das rein japanische System und das sino-japanische ("chinesische") System. Zum Rechnen, für die Uhrzeiten, für das Datum, also für Stunden, Minuten, Jahre, Monate und Tage nimmt man das sino-japanische System. Für alle höheren Zahlen wird grundsätzlich das sino-japanische System benutzt. Die japanischen Grundzahlen benutzt man hingegen im Alltag beim Zählen von Dingen, z. B. beim Einkaufen oder im Restaurant. Auch für die Kalendertage wird das rein japanische Zahlensystem verwendet.

sino-japanische Zahlen
1 = ichi
2 = ni
3 = san
4 = shi / yon - lieber yon benutzen! Denn shi = Tod. Außer z. B. bei Monaten: April = 4. Monat -> shi
5 = go
6 = roku ("rok")
7 = shichi / nana - eher nana benutzen, außer z. B. bei Monaten: Juli = 7. Monat -> shichi
8 = hachi
9 = kyuu
10 = juu
0 = zero (wie im engl.) oder rei ("ree"). Kann man auch als Ziffer maru = Kreis benennen. Man braucht sie für Telefonnummern und den Dezimalbereich wie 0,5 etc.

Die Zahlen 10-99:
Die Zahlen 10-1000 sind extrem logisch aufgebaut: Keine Sonderrolle 11 und 12, keine Sonderrolle der Stellung, erst recht keine Sonderwege wie 4x20 im Frz.: Für die Zahlen 11-99 genügt die Kenntnis der Zahlen 1-10 allein. Die Zehner werden vorangestellt, die Einer werden hinzuaddiert. Über 20 werden die Zehner mit vorangestellten Zahlen multipliziert, dann werden die Einer hinzuaddiert nach dem Schema n x 10 + m, z. B. 35 = 3 x 10 + 5 = san-juu-go. Im einzelnen (sino-japanische Zahlen):

10 = juu
11 = juu-ichi
12 = juu-ni
13 = juu-san
14 = juu-yon
15 = juu-go
16 = juu-roku
17 = juu-nana
18 = juu-hachi
19 = juu-kyuu
20 = ni-juu
21 = ni-juu-ichi
22 = ni-juu-ni
23 = ni-juu-san
24 = ni-juu-yon
25 = ni-juu-go
26 = ni-juu-roku
27 = ni-juu-nana
28 = ni-juu-hachi
29 = ni-juu-kyuu
30 = san-juu
31 = san-juu-ichi
32 = san-juu-ni
33 = san-juu-san
34 = san-juu-yon
35 = san-juu-go
36 = san-juu-roku
37 = san-juu-nana
38 = san-juu-hachi
39 = san-juu-kyuu
40 = yon-juu
41 = yon-juu-ichi
45 = yon-juu-go
48 = yon-juu-hachi
50 = go-juu
52 = go-juu-ni
60 = roku-juu
70 = nana-juu
80 = hachi-juu
90 = kyuu-juu

Die Kanji für die Zahlen:

         
hito - ICHI

Eins

  futa(tsu) - NI

Zwei

  mit(tsu) - SAN

Drei

  yon, yot(tsu) - SHI

Vier

  itsu(tsu) - GO

Fünf

  mit(tsu) - ROKU

Sechs

         
nana(tsu) - SHICHI

Sieben

  yat(tsu) - HACHI

Acht

  kokono(tsu) - KU, KYUU

Neun

  to, tou - JUU

Zehn

  momo - HYAKU

Hundert

  chi - SEN

Tausend

Die Zahlen ab 100:
Das erste neue Wort ist erst hyaku = 100. Mit diesem Wort kommt man bis auf ein paar lautliche Spezialitäten mit dem gleichen Grundgerüst bis 999. Jede Zahl wird ganz einfach nach dem Schema X-hyaku-Y-juu-Z konstruiert; das nächste neue Wort ist erst sen = 1000. Die Zählweise ist prinzipiell ähnlich der chinesischen, im Unterschied zu dieser können im Japanischen (wie im Deutschen) leere Stellen ausgelassen werden (also hundertdrei, nicht einhundertnullzehndrei). Auch der Multiplikator Eins wird meistens weggelassen, außer bei sehr hohen Zahlen; die Grenze ist 1000, wo man es mit oder ohne die Eins davor benutzen kann. Alles das sind sino-japanische Zahlen.

100 = hyaku
101 = hyaku-itchi
102 = hyaku-ni
103 = hyaku-san
108 = hyaku-hachi
110 = hyaku-juu
111 = hyaku-juu-ichi
125 = hyaku-ni-juu-go
137 = hyaku-san-juu-nana
174 = hyaku-nana-juu-yon
200 = ni-hyaku
222 = ni-hyaku-ni-juu-ni
300 = san-byaku (Angleichung h->b!)
400 = yon-hyaku
500 = go-hyaku
600 = rop-pyaku (Angleichung h->p!)
700 = nana-hyaku
800 = hap-pyaku (Angleichung h->p!)
900 = kyuu-hyaku
1000 = sen oder is-sen
1001 = sen-ichi
2000 = ni-sen
3000 = san-zen (Angleichung s->z!)
8000 = has-sen (Angleichung!)
8231 = has sen-nihyaku-sanjuu-ichi
9999 = kyuu-sen-kyuu-hyaku-kyuu-juu-kyuu
10 000 = ichi-man (1x 10000)
21 568 = ni man-issen-gohyaku-rokujuu-hachi
90 090 = kyuu-man-kyuu-juu
100 000 = juu-man (10x 10000)
1 000 000 = hyaku-man (100x10000)
10 000 000 = sen-man (1000x 10000)
100 000 000 = ichi-oku
1 000 000 000 = juu-oku (10x 100 000 000)
10 000 000 000 = hyaku-oku (100 x 100 000 000)
100 000 000 000 = sen-oku
1 000 000 000 000 = itchou

Das erste Wort, das abweichend konstruiert wird, ist 10 000 ichi-man, nicht juu-sen. Ab hier tritt die Methode auf, auch die Einzahl einer großen Summe mit ichi zu bezählen. Insgesamt gibt es im sino-japanischen Zahlensystem 16 Zeichen, mit denen man sämtliche Zahlen darstellen kann: 1-10, 100, 1000, 10 000, 100 000 000 und 1 000 000 000 000 (1 Billion).

Etwas gewöhnungsbedürftig ist die andere Aufteilung großer Zahlen. Im Deutschen teilen wir nach Dreierblöcken ein, im Japanischen nach Viererblöcken. Beispiel: 845256148:


Verwendung im Satz
Zahlen sind formal Substantive! Wenn man Zahlen attributiv verwendet, werden das voher stehende Zahlwort und das die Art beschreibende Substantiv mit "no" verbunden: Zahl-Zählhilfswort-no-Gezähltes, Beispiele: zwei Autos = ni dai no kuruma, die sieben Samurai = shichinin no samurai, es geht aber auch ohne bei feststehenden Ausdrücken, die 47 Ronin = Shijuushichi-shi, die 7 Glücksgötter = shichi fuku-jin.

Wenn das Nomen, auf das sich die Mengenangabe bezieht, Subjekt oder direktes Objekt ist, dann steht die Mengenangabe dahinter, es ist keine Partikel "no" nötig: ich habe 8 Bücher gelesen = hon o has-satsu yomimashita, bitte zwei Fahrkarten = kippu o ni mai onegai shimasu.

Ungefähre Angaben macht man, indem man hinter die Mengenangaben "hodo" setzt, Beispiel: Es gibt hier ca. 100 Bücher = hon wa hyaku-satsu hodo arimasu.


Kontraktionen bei Zahlen, Sonderrolle der Zahlen 1 und 10:


Lautliche Angleichungen, Sonderrolle der Zahlen 3, 6 und 8:


Das japanische Grundzahlensystem: Dinge zählen
Neben dem sino-japanischen Zahlensystem gibt es noch das rein japanische Zahlensystem. Es geht nur von 1-10, nicht weiter. Außer den "normalen" Zahlen (ON-Lesung, "chinesische Zahlen"), die man gewöhnlich nimmt, gibt es noch einen zweiten Zahlensatz (kun-Lesung, "japanische Zahlen"). Er wird benutzt für

"Stück" = tsu
1 Stück = hitotsu
2 Stück = futatsu
3 Stück = mittsu
4 Stück = yottsu
5 Stück = itsutsu
6 Stück = muttsu
7 Stück = nanatsu
8 Stück = yattsu
9 Stück = kokonotsu
10 Stück = too

Fragewort: ikutsu = wieviele?

Das Zahlzeichen selbst ergibt als Lesung nur den ersten Teil ohne "tsu". Mit "tsu" = Stück führen wir ein erstes Hilfszählwort ein, ein Wort, das die Zähleinheit beschreibt. Man kann im Japanischen kaum etwas zählen, ohne ein Zähleinheitswort zwischen die Zahl und den Gegenstand zu schieben, hier also "keeki futatsu" = "Kuchen zwei Stück". "tsu" ist dabei ein allgemeines, universal einsetzbares Zähleinheitswort. Wir werden weiter unten sehen, daß es daneben noch viele weitere, spezielle und spezifische Zähleinheitswörter gibt. Falls einem dieses spezielle Zählwort nicht einfällt, kann man hilfsweise "tsu" benutzen.

Beispiele:
im Haus es gibt zwei kleine Zimmer = ie ni chiisai heya ga futatsu arimasu. Zahl nachgestellt, sogar hinter Kasus-Partikel!
im Zimmer gibt es 15 Fenster = heya ni mado wa juugo arimasu. Wechsel auf anderes System, wenn Zahl > 10!


Hilfszählwörter: Menschen, Personen, Jahre zählen:
Schwieriger wird es beim Zählen von Personen, Jahren, Dingen, weil es da je nach Art des Objektes verschiedene Methoden gibt; ein paar Beispiele unten, weitere Details würden hier jeden (praktisch orientierten) Rahmen sprengen. Beim Zählen von Personen werden die ersten beiden Zahlen von der japanischen Lesung, alle anderen von der sino-japanischen Lesung abgeleitet.

Hilfszählwort -nin = bei Personen (gleiches Kanji wie hito), Hilfszählwort -sai = bei Jahren

Menschen zählen:
Mensch = hito, wenn Zahl davor: nin
1 Person = hitori
2 Personen = futari
3 Personen = sannin
4 Personen = yonin
5 Personen = gonin
6 Personen = rokunin
7 Personen = nananin
8 Personen = hachinin
9 Personen = kyuunin
10 Personen = juunin

Fragewort. wieviele = iku-nin
Fragwwort nannin = wieviele Personen?

ga steht vor der Zahl, nie dahinter
4 Männer = otoko no hito ga yonin
5 Frauen = onna no hito ga gonin

Zählwort für Personenalter = sai = Jahre alt sein
ich bin X Jahre alt = X sai desu.
ich bin 30 Jahre alt = san-juu-sai desu
ich bin 35 Jahre alt = san-juu-go-sai desu
ich bin 48 Jahre alt = yon-juu-hachi-sai desu
ich bin 51 Jahre alt = go-juu-ichi-sai desu
Ausnahme: ich bin 20 Jahre alt = hatachi desu = ich bin volljährig

ich bin 56 Jahre alt = watashi wa go-juu-roku sai desu.
attributive Konstruktion: ein vierjähriges Kind = yonsai no kodomo

1 Jahr = is-sai
2 Jahre = ni-sai
3 Jahre = san-sai
4 Jahre = yon-sai
5 Jahre = go-sai
6 Jahre = roku-sai
7 Jahre = nana-sai
8 Jahre = has-sai
9 Jahre = kyuu-sai
10 Jahre = jus-sai oder jis-sai

Fragewort: nan-sai = wie alt, wieviele Jhare


Weitere Hilfszählwörter (Zähleinheitswörter) für Dinge:
Je nach Beschaffenheit und grober Form werden Dinge mit anderen Hilfszählwörtern (Josuushi) gezählt. Man konstruiert nie "3 Objekte", sondern immer "3 Stück Objekte". wobei das "Stück" durch jeweils der Form der Dinge angepaßte Hilfszählwörter ausgedrückt wird. Das Hilfszählwort wird in der Regel nicht übersetzt.


Zählen mit den Fingern:
In Japan geht das anders als in Deutschland, denn der Daumen wartet jeweils bis zuletzt:


Telefonnummern:
Im Telefonbuch (Denwa-chou) stehen Telefonnummern (Denwa-bangou): Ziffern wie oben beim sno-japanischen System, doch der Bindestrich zwischen Vorwahl und Anschluß wird "no" gesprochen. Die 0 wird zero, rei oder maru gesprochen. Meist werden Silben, die nur einen kurzen Vokal haben, wie 2 und 5, lang ausgesprochen, um Hörmißverständnisse zu vermeiden.

Die Telefonnummer lautet 5986-785 = denwabangou wa gou-kyuu-hachi-roku-no-nana-hachi-gou desu.
Frage nach einer Telefonnummer: nanban
Wie lautet Ihre Telefonnummer? = denwabangou wa nanban desu ka?
Wie ist die Telefonnummer des Hotels? = hoteru no denwabangou wa nanban desu ka?
Wie lautet die Telefonnummer von Herrn Honda? = Honda-san no denwabangou wa nanban desu ka?
telefonieren = denwa-suru, ich telefoniere = denwa-shimasu


Verschiedene Dinge mit "und" kombinieren:
Je nach Zusammenhang gibt es mehrere Systeme für unser deutsches Wort "und":


Ordnungszahlen:
Für die Ordnungszahlen gelten folgende Regeln:

japanisches System

der erste = hitotsu-me
der zweite = futatsu-me
der dritte = mittsu-me
der vierte = yottsu-me
der fünfte = itsutsu-me
der sechste = muttsu-me
der siebte = nanatsu-me
der achte = yattsu-me
der neunte = kokonotsu-me
der zehnte = too-me

Fragewort: der wievielte = ikutsu-me

sino-japanisches System

der erste = ichi-ban-me
der zweite = ni-ban-me
der dritte = san-ban-me
der vierte = yon-ban-me
der fünfte = go-ban-me
der sechste = roku-ban-me
der siebte = nana-ban-me
der achte = hachi-ban-me
der neunte = kyuu-ban-me
der zehnte = juu-ban-me
der elfte = juu-ichi-ban-me
der zwölfte = juu-ni-ban-me
der dreizehnte = juu-san-ban-me
der vierzehnte = juu-yon-ban-me
der fünfzehnte = juu-go-ban-me
der sechzehnte = juu-roku-ban-me
der siebzehnte = juu-nana-ban-me
der achtzehnte = juu-hachi-ban-me
der neunzehnte = juu-kyuu-ban-me
der zwanzigste = ni-juu-ban-me
der hundertste = hyaku-ban-me

Fragewort: der wievielte = nan-ban-me

Anwendungsbeispiele:
ich möchte bitte den dritten Kuchen von links = hidari kara mittsume no keeki o kudasai
den wievielten möchten Sie? = ikutsume desu ka?
mein Pferd war das zweite beim Rennen = watashi no uma wa nibanme deshita

Ausnahmen:
Es gibt einige wenige Zählobjekte, die im Deutschen mit Ordnungszahlen verwendet werden, im Japanischen aber mit Zähleinheitswörtern:

-seiki

der erste = isseiki
der zweite = niseiki
der dritte = sanseiki
der vierte = yonseiki
der fünfte = goseiki
der sechste = rokuseiki
der siebte = nanaseiki
der schte = hasseiki
der neunte = kyuuseiki
der zehnte = jusseiki

-sei

der erste = issei
der zweite = nisei
der dritte = sansei
der vierte = yonsei
der fünfte = gosei
der sechste = rokusei
der siebte = nanasei
der achte = hassei
der neunte = kyuusei
der zehnte = jussei


Ein ganz kleines bißchen Mathematik und Physik:
Angabe von Dezimalzahlen (shousuu):

Angabe von Brüchen (bunsuu):

Gleichungen:


Was wird gezählt? wichtige Einheiten:
Längeneinheiten:

alte traditionelle Längeneinheiten:

Masseeinheiten:

Temperatureinheiten :

Flächeneinheiten:

Volumeneinheiten:


Hier wurde bewußt größtenteils auf die japanische Schreibweise (Kanji, Hiragana, Katakana) verzichtet. Dieses kleine Kapitel soll keinen Sprachkurs ersetzen, sondern ein Hilfsmittel und Rettungsanker für den Reisenden sein, dessen Hauptziel sein wird, höfliches Entgegenkommen durch einige wenige Kenntnisse zu signalisieren und das Gelingen der Reise zu gewährleisten. Alle vertiefenden Kenntnisse, zu denen ich ausdrücklich ermuntern möchte, inclusive der Schriftform, finden sich in der einschlägigen Literatur.


Literatur, Links und Quellen:
Video-Sprachkurs von Christina Plaka: https://www.youtube.com/watch?v=WZlXX3lYz3E - https://www.youtube.com/watch?v=CgHFbNQStk0
Video-Einführungen von Ann-Katrin Leuders:
https://www.youtube.com/watch?v=8aBHBRpTWdM - https://www.youtube.com/watch?v=jqhh0RexY2o - https://www.youtube.com/watch?v=OZESo_8p0jM
Zahlen und Zählen:
https://www.japanisch-grund-und-intensivkurs.de/beginners/vocabulary/numbers - https://www.japanisch-grund-und-intensivkurs.de/beginners/vocabulary/counter - https://www.japanisch-grund-und-intensivkurs.de/grammar/sem1/lesson6/zaehlwoerter_zaehlsuffix_1 - https://www.japanisch-grund-und-intensivkurs.de/grammar/sem2/lesson3/zaehlwoerter_teil_2
Japanische Zahlen:
https://de.wikipedia.org/wiki/Japanische_Zahlschrift
Martin und Maho Clauß: Japanisch Schritt für Schritt, Band 1, der Sprachkurs für Unterricht und Selbststudium, Book on Demands, 2014, ISBN: 978-3-7322-9974-4
Herbert Zachert: Japanische Umgangssprache, 4. Auflage, Otto Harrassowitz Verlag Wiesbaden, 1976, ISBN 3-447-01814-3
Liste der Zählwörter:
https://de.wikipedia.org/wiki/Liste_japanischer_Zählwörter
Kayo Funatsu-Böhler: PONS Grammatik kurz & bündig Japanisch, "die beliebteste Nachschlagegrammatik", Verlag PONS GmbH, Stuttgart 2021, 128 S., ISBN-10: 3125623723, ISBN-13: 978-3125623729 S. 15-28
Martina Ebi: Praktische Grammatik der japanischen Sprache, Verlag Gottfried Egert, Wilhelmsfeld 2020, 283 S., ISBN-10: 3936496455, ISBN-13: 978-3936496451 S. 66-72


Andere Artikel über Japan lesen
Andere Länder-Essays lesen
Home

© Copyright bzw. Urheberrecht an Text, Graphik und Photos: Bernhard Peter 2017, 2022
Impressum